Claudia de la Resurrección Pérez
Traductora
Bat: Nombre propio del personaje.
Francés: Bat
-Définition: Nom du personnage.
-Exemple: Bat n'avait pas beaucoup d'amis.
Inglés: Bat
-Definition: Character name.
-Example: Bat decided to skip quarantine.
Beakton: Nombre del pueblo en el que transcurre la historia del videojuego Mors Rubra.
Francés: Beakton
-Définition: Nom du village où se déroule l'histoire du jeu vidéo Mors Rubra.
-Exemple: Mon père est né à Beakton.
Inglés: Beakton
-Definition: Name of the village where the story of the video game Mors Rubra takes place.
-Example: My friends want to go out in Beakton.
Beneficio: Mejoría que percibe una persona gracias a alguna acción o algo que se le proporciona.
Francés: Être profitable
-Définition: Amélioration qu'une personne perçoit comme le résultat d'une action ou de quelque chose qui lui a été fourni.
-Exemple: Il est bénéfique de manger des fruits.
Inglés: To be profitable
-Definition: Improvement that a person perceives as a result of some action or something provided to him/her.
-Example: It is beneficial to do sport at least twice a week.
Bubón: Inflamación linfática en la ingle.
Francés: Bubon
-Définition: Inflammation lymphatique dans l'aine.
-Exemple: On m'a diagnostiqué un bubon l'année dernière.
Inglés: Bubo
-Definition: Lymphatic inflammation in the groin.
-Example: My brother got a bubo last month.
Buhonero/a: Persona que vende cosas de poco valor (baratijas) en la calle.
Francés: Marchande ambulante
-Définition: Une personne qui vend des objets de peu de valeur dans la rue.
-Exemple: La marchande ambulante n'avait plus de colliers.
Inglés: Hawker
-Definition: A person who sells things of little value on the street.
-Exemple: The hawker knew my cousins.