top of page

Claudia de la Resurrección Pérez
Traductora

Bat:  Nombre propio del personaje.

 

Francés: Bat

-Définition: Nom du personnage.

-Exemple:  Bat n'avait pas beaucoup d'amis.

Inglés: Bat

-Definition: Character name.

-Example: Bat decided to skip quarantine.

 

Beakton: Nombre del pueblo en el que transcurre la historia del videojuego Mors Rubra.

 

Francés: Beakton

-Définition: Nom du village où se déroule l'histoire du jeu vidéo Mors Rubra.

-Exemple: Mon père est né à Beakton.

Inglés: Beakton

-Definition: Name of the village where the story of the video game Mors Rubra takes place.

-Example: My friends want to go out in Beakton.

 

Beneficio: Mejoría que percibe una persona gracias a alguna acción o algo que se le proporciona.

 

Francés: Être profitable

-Définition: Amélioration qu'une personne perçoit comme le résultat d'une action ou de quelque chose qui lui a été fourni.

-Exemple: Il est bénéfique de manger des fruits.

Inglés: To be profitable

-Definition: Improvement that a person perceives as a result of some action or something provided to him/her.

-Example: It is beneficial to do sport at least twice a week.

 

Bubón: Inflamación linfática en la ingle.

 

Francés: Bubon

-Définition: Inflammation lymphatique dans l'aine.

-Exemple: On m'a diagnostiqué un bubon l'année dernière.

Inglés: Bubo

-Definition: Lymphatic inflammation in the groin.

-Example: My brother got a bubo last month.

 

Buhonero/a: Persona que vende cosas de poco valor (baratijas) en la calle.

 

Francés: Marchande ambulante

-Définition: Une personne qui vend des objets de peu de valeur dans la rue.

-Exemple: La marchande ambulante n'avait plus de colliers.

Inglés: Hawker

-Definition: A person who sells things of little value on the street.

-Exemple: The hawker knew my cousins.

B

bottom of page